读解心得
这是孔子的学生对孔子的赞扬。孔子认为人有各种欲与情,这是顺其自然的,但人所有的情感与欲求,都必须合乎“中和”的原则。在“温”与“厉”、“威”与“猛”、“恭”与“安”之间,要求一种适度。郑《注》:“凡人之性有异,有其上者,不必有下;有其下者,不必有上;上下相协,乃成其德。”孔子就是这样做的,成为中和的典范,体现儒家中庸思想。
泰伯篇第八
本篇共二十一章,一部分章节以版块形式归类问题,一部分属于散论。多章记录曾子的言论,主要阐述关于君子的观点;对古圣贤的评价,第十八章总论,第十九、二十、二十一章分述;多处强调礼的中和作用。“士不可以不弘毅,任重而道远”“不在其位,不谋其政”等,对后世影响深远。
(一)
原 文
子曰:“泰伯①,其可谓至德也已矣。三以天下让②,民无得而称焉③。”
注 释
①泰伯:周太王古公亶父长子。②三:虚指,多次。③称:称赞,赞扬。
译 文
孔子说:“泰伯可以说是品德最高尚的人了,几次把王位让给季历,老百姓都找不到合适的词句来称赞他。”
读解心得
古公亶父有三个儿子,太伯、仲雍和季历。季历和他的儿子姬昌都很贤明,古公亶父因此有立季历为继承人的想法,以便传位给姬昌。太伯知道父亲古公亶父的心思,为了成全父亲,便和二弟仲雍逃奔到荆蛮之地,文身断发,以表示不可以继承君位,来避让季历。所以,孔子认为他是至德之人,多次把天下让,百姓都找不到合适的语句来称赞他了。司马贞《史记索隐》:“太伯作吴,高让雄图。”